х а й к у
б е з
г р а н и ц
Избранные хайку из антологии
"HAIKU SANS FRONTIERES:
Une anthologie mondiale
sous la direction Andre Duhaime"
в переводе Валерии Крестовой
и Алексея Андреева.
ГЕРМАНИЯ,
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ,
АРГЕНТИНА,
АВСТРАЛИЯ,
АВСТРИЯ,
БЕЛЬГИЯ,
БОСНИЯ-ГЕРЦЕГОВИНА,
БРАЗИЛИЯ,
КАНАДА (ФРАНЦУЗСКАЯ),
КАНАДА (АНГЛИЙСКАЯ),
ХОРВАТИЯ,
ИСПАНИЯ,
США,
ФРАНЦИЯ,
ГРЕЦИЯ,
ИРЛАНДИЯ,
ЯПОНИЯ,
НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ,
ФИЛИППИНЫ,
РУМЫНИЯ,
РОССИЯ,
СИНГАПУР,
ЮГОСЛАВИЯ.
Г Е Р М А Н И Я
Мартин Бернер
пишу быстрее
дни
становятся короче
очень мило светлячок
но для Кафки
твоего света недостаточно
Маргрет Бюршапер
Отражение берега -
среди ветвей деревьев
пляшут рыбки.
Ютта Кцех
Утро Пасхи
первая свечка
на каштане.
Ночная гроза
вот уже на заборе
сверкают тысячи звезд.
Георг Хартманн
Ночь без просвета.
Только телефонная кабина
светится желтым.
Ярко-красные губы,
мини-юбка и ажурные чулки -
вот она, весна!
Учитель
мечтает о камере пыток -
вот было время!
В гостиных
восхищаются мертвыми елками.
Счастливого Рождества!
Женщине в окне
остается только пустой двор школы
на время каникул.
Бригитта Йёрнс
Первый снег -
встречаем с такой радостью
так быстро тает
Зимнее утро
толкотня у кормушки
запах кофе в доме
Вернер Манхайм
Сорванный с дерева,
золоченый лист пляшет на ветру,
будто бы он еще жив.
Эрика Швальм
Осенние краски -
и проходит моя угрюмость
после работы.
Летом дома.
На балконе моя голова
вытягивается в вазе.
Пустые стулья в саду
капли дождя на столах
и неподвижный мотылек.
В Е Л И К О Б Р И Т А Н И Я
Анни Бачини
смешок
из-за стены -
герань в цвету
локон
развернулся
вместе с письмом
подержанная одежда -
божья коровка садится
на камуфляжку
огромное солнце
за мигающим желтым
светофором
за спиной
спортсмен пробежал в темноте
слишком близко
крошки в ее ладони -
последние ноты оперы
снаружи
оставленная в саду коробка
начала заполняться снегом
Колин Бланделл
утренняя "летучка" -
а за окном чайки
собираются в стаю
каждая посмотрит
в газету к соседке -
женщины в поезде
тюльпаны тянутся
вверх над столиком кафе,
а лампы свешиваются
читаю хайку о море:
внезапно запах прилива
поднимается из книги
холодный деревенский туалет
где она любила сидеть
глядя на колокольчики
мелькают названия станций -
лишь снег кажется знакомым
и стук колес
звон цепей
и ворота открылись -
густой туман с обеих сторон
Дэвид Кобб
утро нарциссов -
хочу надеть
что-нибудь очень голубое
мгновение между
вспышками маяка
холодный запах рыбы
возвращаюсь с ее могилы -
шип от розы оставил
метку на штопаном рукаве
первый день занятий -
в саду только ветер
качает качели
дети в панике:
из клетки тигра
вылетает оса
первый морозный день
облачко пара в солнечном свете -
кошка зевнула
завтрак в молчании -
обе половинки грейпфрута
без сахара
капля за каплей
лунный свет растет
на сосульке
в день своих похорон
он как прежде просит оставить
сообщение после сигнала
весенняя ярмарка -
ветер отпускает
бесплатные шарики
Майкл Гантон
в капелле
поймана осенним солнцем
каменная роза
тает снег
и опять появляются имена
на гранитных плитах
запах роз...
два пустых плетеных кресла
под мелким дождем
спускается вечер
песочный замок
смывает волна
в сумерках
темнота между стеной
и плющом
Джеки Харди
утренняя зарядка -
дрозд на лужайке
вытягивает червя
утро после Рождества -
мальчик с велосипедом
смотрит на дождь
отлив -
в луже мелькает
отражение летающей тарелки
в книжном магазине
две мухи сели
на женский роман
холодные руки
в глубине кармана
забытая монетка
Сисили Хилл
Ночная молния -
Впервые вижу соседку
В доме напротив
Первые заморозки
Мать непроизвольно
укутывает кукол
Затухают угли
Кресло, где сидел мой друг,
Заняла луна
Ветка, которую он срезал,
Чтобы стегать ослика,
Все еще в цветах
Еще не раскрылись
Зеленоватые цветки гортензии:
Вкус чая
Мартин Лукас
придорожная грязь
длинный хвост
раздавленной крысы
поцелуй на прощанье
сладкий привкус
яблока-"ранетки"
утренний туман
рабочий насвистывает
неясный мотив
выброшенная
долька дыни
конец лета
сумерки
васильки становятся
еще синей
холодная платформа
иностранец беседует
сам с собой
подметаю аллею...
улитка покатилась
вместе с листьями
весенний рассвет
прохладен
браслет моих часов
с голых деревьев
вороны одна за другой
в холодный ветер
Джордж Марш
в розовом саду
человек которого я не люблю
наслаждается солнцем
близок конец лета -
пчелы так тормозят,
что можно погладить
зимний ветер
между заброшенными фабриками
журчание воды
Сьюзен Роули
выпавшее из гнезда
одинокое волнистое перо
касается воды
холодный декабрь
глаза снова ищут чего-то
среди звезд
перед первой стрижкой
длинные тени
молодых кленовых побегов
летние сумерки
едва различимый отблеск мяча
от ребенка к ребенку
виноград без косточек -
он сплевывает кожуру
Фред Шоуфилд
по окном
кот готовится
к привычному прыжку
остановившись
в шорохе листьев слышу
твои шаги
в спешащей толпе
пожилая пара -
рука в руке
пьяный попрошайка -
его грязная рука
такая мягкая
рука у дверцы машины -
крупные капли летнего дождя
на ее безрукавке
ты моешься
и возвращаешься в мои объятья -
вода журчит в стоке
летняя ночь -
веер девушки движется в такт
с джазом
на вершине холма
писаю по ветру -
отдаленный лай собак
А Р Г Е Н Т И Н А
Эрторе Хосе Палмеро
Холодно.
Очки запотели
от моего дыхания.
Начало зимы.
Пустая ваза
в углу.
Мария Сантамарина
Листья гинкго:
внезапно гусеница
становится бабочкой.
Цветок магнолии:
и весь запах -
за один день.
На черепичной крыше
нарисовался кот.
Полная луна.
Дерево осенью:
листья спрятались
в корнях?
А В С Т Р А Л И Я
Джанис Босток
только усиливает муку
далекий стук
дятла
тихое утро со щелчком стрекоза развернулась в полете
Росс Кларк
отвечаю на соболезнования
горький вкус
марок
Озеро Бива отражает
селезеня
но не его крик
на Мияджиме
олени и паломники пьют
одну воду
один за границей
я вижу твой почерк
на конверте
последняя четверть луны
и мне пора
подстричь ногти
читаю в постели
мотылек садится
на мое бьющееся сердце
после карнавала
дракон без головы
еще испускает дым
Джек Де Вайдас
Дуэтом
любовник и соловей
поют под луной.
Глубокое дыхание
вдох и выдох
превращаются в песню
Джон Найт
в аэропорту
завернувшись в последний поцелуй...
такое голубое небо...
три утра
ты сдвигаешь мою руку
со своей груди
Старая беззубая ветряная мельница.
Джеки Марри
затерянный
между луной и Южным Крестом
чистильщик бассейна приступает к работе
подстриженные ветки
солнце печет сильнее
на могиле матери
(Джеку Стамму)
дождик
с одной стороны крыши
светлячки
кошка и кофе пометки в моих полуночных записях
Лин Ривз
ворона летит
против ветра,
перебирая лапками
конец радуги
остановился
на казино
в шкафу
платья умершей жены
хранят ее духи
Сью Станфорд
ливень -
на вершине холмика земли
голый камешек
продолжаю пить
из опустевшей чашки -
песня канарейки
бежит по скалам тень срубленного дерева
Джон Тернер
новая работа -
разглядываю в зеркало
пятна пота
первый утренний поезд -
все вагоны заполнены
досками для серфинга
много ли
улиток на тропе
в эту безлунную ночь?
А В С Т Р И Я
Эрнст Ферштль
Морозная ночь.
Добрый ветер прибил
цветы к окну.
Марио Фрайнгрубер
сгнила ограда -
лишь горизонт
отделяет луг от неба
нетронутый лес -
под слоем снега
вчерашние следы
белая равнина -
дорожное настроение
смешивается с холодом
Фридрих Геллер
Нет писем сегодня -
только снег
на почтовом ящике.
Хайделора Раб
Грозовые облака
в пруду приводит в движение
водомерка.
В опустевшем поле
забытая тыква
в сумерках.
Петра Села
отверстие в крыше -
и вот
появляется пейзаж.
тени удлиняются
когда улитка возвращается
в пустой дом.
Готфрид В. Штикс
сияющая зима
крестьянин вываливает на снег
горячий навоз
Б Е Л Ь Г И Я
Паул Беркенман
Поверх отражения
голого дерева
плывут его листья.
Ферре Денис
В парикмахерской
мировые события обстрижены
до уровня деревни.
Людо Хасартс
В этом старом кафе
антикварные часы
немного отстают.
Из иного времени
в коридоре монастыря
запах воска.
Марсел Сметс
на дороге - потерянный
ботинок (43 размер)
одинокая весна
в старом монастыре
почти пустом - тишина
посреди тишины
Хейди ван-Схэйленберг
Моя мать ожила во мне
сегодня,
очищая груши.
Внезапно замечаю
белый столик
в зимнем саду.
Вернер Ламберси
В общей палате
яйца без скорлупы
плавают в одной миске.
С сигаретой после полуночи,
радуюсь, увидев
еще чью-то спичку в темноте.
Желтый лист
на полу в кухне.
Я жду его с лета.
Он курит
на пороге,
но только дым выходит.
Раннее утро.
Скотный рынок.
Смерть пахнет мочой
Облака
без корней
пока не начался дождь.
Тень облака
и равнина
проходят под плугом.
Б О С Н И Я - Г Е Р Ц Е Г О В И Н А
Жарко Миленич
Старая учительница
в сумерках поливает
украденные фиалки.
Пожелтевшая афиша.
Когда-то была
премьера.
Б Р А З И Л И Я
Эуниси Арруда
Безумный полет -
Бабочки с распростертыми крыльями
Булавки в спине
Одинокая зима.
Старик греет руки
собственными руками
На сухом листе
муравьи переплывают
лужу воды
Умберту дель-Маэстру
Рождество!
А дети ко мне не приходят -
Отец без подарков.
Ураси Фаустину
Разбитые фонари.
Осторожные светлячки
не ходят по ночам.
Паулу Франшети
Сверчки поют
Только слева от меня
Вот и старость.
Зимний полдень.
Со дна долины
Поднимаются тени гор.
В зеркале заднего вида
Поля, что когда-то были
Домом моего дедушки.
Эдсон Кенжи Иура
Весенний ветер.
Сидя на антенне,
Воробей поет и срет
Дождливый день.
Совсем один беззаботный
Промокший воробей
Новогодняя ночь.
После фейерверка -
Безмолвные звезды
Фотоальбом:
Моль тоже питается
Воспоминаниями
Лейла Микулис
В полярной белизне,
чтобы его не поймали,
медведь прячет морду.
К А Н А Д А (А Н Г Л И Й С К А Я)
Сюзан Эйкинс
молчание на заднем сиденье
лишь его рука чуть выше
на красный свет
песня жаворонка -
холодные пальцы доктора
ищут источник боли
усмехнувшись,
он сдул пыльцу
на ее большой живот
дождевой червяк
перед самым приходом
вечерних теней
звон колокола -
с незабудок
пролился дождь
гром все ближе -
тепло его руки
на моих ребрах
Бетти Древниок
Вместе
человек и ветер
переворачивают страницу
Утренний холод
капли росы дрожат
на паутине
Ни ветерка
вкус горячего солнца
у земляники
Ржавые рельсы...
молодой клен
начал краснеть
Рано темнеет;
канарейка
подпевает телерекламе
Лерой Горман
из осеннего тумана
ути
н
о
е
п
е
р
о
колесо обозрения в облаках
сладкая вата на пальцах
у моего сына
посреди пурги
большой желтый плакат:
"Сладкая кукуруза впереди"
яма на помойке
лягушачья икра выплывает
из скворечника
содрав ночью обои
моя жена открыла
чью-то чужую спальню
Дороти Говард
лед на крыше здесь кашель там чих
дни короче сквозь желтый свет желтые листья
вой ветра и дыхание снега моя дочь играет на тромбоне
Маршалл Хрисюк
рука ребенка
у меня на спине
стук дождя
широкий жест
большая бутылка саке
падает со стола
тянусь
к солнечному свету
на влаге
твоих губ
Энн Маккей
элегантная ошибка
ее новенькая шляпка
из парижа
Руби Сприггз
гусеница
обгрызает
мою тень
в никуда ветер уносит листья
школьный звонок
множество теней
слились в одну
жаркий день
муха изучает мои веснушки
ну и пусть
вышел на улицу
и забыл зачем
запах сирени
Элизабет Сейнт-Жак
первый снег -
заброшенный двор
стал совершенством
пахнут Рождеством
ее потемневшие старые руки,
моловшие гвоздику
в глубоком свежем снегу
под яблоней
идеально круглая дыра
прячемся все -
бабушка опять бежит
с мухобойкой
Джордж Суид
в зоопарке с детьми
вдруг понимаю,
что смотрю на детей
паспортный контроль
моя тень ждет меня
с той стороны границы
под ревущим ветром
и полной луной
снеговик без головы
на лугу
среди жгучей крапивы думаю
о бывшей жене
на веранде галоши полные дождя
после дождя в два раза больше детей
в разгар спора
старые супруги
наливают друг другу чай
Род Уиллмот
ее грудь поднимается вместе с рукой
цветы на занавеске
свернулись и развернулись
она обнимает меня сзади
мое лицо над паром
от картофеля
просыпаюсь в дурном настроении
пион
рассыпается под рукой
К А Н А Д А (Ф Р А Н Ц У З С К А Я)
Лиза Кардуччи
твои руки на моем теле
в лунном свете
показывают кино
Андре Дюэм
на стеклах
отпечатки носов и пальцев
еще смотрят на дождь
гололед
мелкими шажками
по чужим шажкам
моя тень
с удлиненными ногами
не уходит от меня
внезапно задумался
перед блюдом с клубникой
вот и лето
после стольких лет
случайная встреча
у нас короткие седые волосы
Селин Фортен
от северного ветра
щеки цвета коралла
тело как белый мрамор
козодой взлетая
делит небо
на две серых половины
Кароль Лебель
два подростка
пинают по очереди мертвую птицу
воскресенье дождь
на одной скамейке
старики молчат
в пустынном парке
вечер перед публикацией
три года одиночества
такой маленький сборник
за окном
тает большая сосулька
медленно спокойно
Робер Мелансон
Во внезапно опустевшем
парке одинокий зонтик
удаляется.
Вот, и вот, и вот -
исчез тут, появился там,
теперь здесь - светлячок.
Жанна Пэншо
Тебе холодно в моих объятьях
Ты хочешь, чтобы я согрела
Ветер
Жослин Вилльнев
Сойка взлетает.
Ветка под ней
еще дрожит.
мои родители
болтают на качелях -
день золотого света.
зимний день
супруги делят
один пакетик чая
Х О Р В А Т И Я
Смилька Гагич
С рыбы
в клюве у чайки
утекает море...
Анто Гардаш
С пашни
взлетает комок земли,
становясь ласточкой.
Морозное утро.
на иголках сосны
ледяные иголки.
В общем и целом
и великий Басе
любил рис.
Аника Гечич
Два тополя:
один растет в небо,
другой - в землю.
Маринко Шпанович
На заброшенное кладбище
каждый весенний день
приносит что-нибудь.
Две тени
под липой вдыхают
тень ветра.
Михаел Штебих
Снег за окном.
Медленно я поднимаюсь
к облакам.
Ядран Залокар
То возле камина,
то возле двери
замерзший кот.
Апрельский ветер.
Кто быстрее -
луна или облака?
И С П А Н И Я
Мария Пилар Альберди
Тень за тенью
яблони пересекают
поле.
С Ш А
Л. А. Дэвидсон
звезды
позади
звезды
зимнее утро
без листьев и цветов
настоящая форма дерева
Гарри Гэй
Полярная звезда -
путник тростью
тыкает в угли
Городской ручей.
Цапля медленно ходит
вокруг старой шины
Сентябрьская тишина...
долго жду, пока цапля
пошевельнется
Джеймс В. Хакетт
Парит на ветру
клекот ястреба
в форме его клюва
Паучок
собрался конфисковать
пустоту этой чашки
Холодное утро:
воробьи сидят вместе
совсем без шей
Одиночество города....
приплясывают на ветру
вчерашние новости.
Собака вдалеке
добавила оттенок серого
этому утру.
Чтобы измерить жару
этого дня, оцени длину
спящей кошки.
Пустой павильон.
Старая садовница из Шанхая
танцует сама с собой.
Кристофер Херолд
тень облака
достаточно длинна
чтобы закрылись маки
тень птицы
от тени дерева
до тени ограды
жаркая ночь -
в оркестре сверчков
один сверчок
завтрак в одиночестве -
выжимаю сок из апельсина
полного косточек
секвойя
из всех твоих ветвей лишь эта
коснулась моего окна
затопленные поля
кое-где под ними
поворот реки
темная, темная ночь
лист ударяется о мостовую
сначала черенком
этот пурпурный цветок...
в конце концов
я забыл, как он называется
Гари Ходем
туман
приходится сидеть
без гор
кофе
из бумажного стакана -
так далеко до дома
вой ветра -
разобранная постель
весь день
еще один снежный день -
у статуи
отбиты пальцы
весенний ветер -
жена пьет из чашки,
которая у нас была всегда
далекий гром -
когти домашнего пса
царапнули линолеум
снег с дождем -
твое фото
с моим
Джон Хьюдак
колеса велосипеда
уводят дождевую воду
за пределы лужи
утреннее солнце:
три сливовых косточки
в фарфоровой чашке
весна -
мне составляют компанию
юные комары
Элизабет С. Лам
замерла на полпути
поднимаясь по лестнице -
белые хризантемы
рыбак закидывает удочку в облако густые тени
искусственная роза
на антенне старой машины -
весеннее утро
порванная струна
на арфе
поворачивается к солнцу
Роберт Списс
вечерний туман на полях -
бесшумно подходит пес,
чтоб отвести меня домой
смелее
чем я
этой зимой -
те воробьи
что казались
весной
такими цыплятами
Уолли Суист
гудение тишины -
пасека исчезла
под слоем снега
я подхожу ближе
он отступает -
весенний туман
эта птица
с шарниром в горле
скрипит на ветру
вечер стал персиковым -
осы роятся около
щелей в стенах амбара
бабье лето -
бирюзовая шапочка селезня
подкрашена солнцем
Майкл-Дилан Уэлш
летняя жара -
две белки сошлись
на проводе
первая холодная ночь -
запах горячей пыли
из кондиционера
в гостях у мамы -
снова нашла у меня
первый седой волос
после землетрясения
флюгер показывает
клювом в землю
декабрьский рассвет -
контуры цветника
под свежим снегом
выключаю последний фильм -
диванная подушка
распрямляется
Ф Р А Н Ц И Я
Розенн Милэн
Тихая ночь.
В свете фар
Пробежал кролик
Радость лета -
Пописать
При свете звезд
Жан Антонини
утро еще ночь
она читает расписание автобусов,
допивая чай
жуткая тень
подрезанных лип
на стене школы
первый покос -
годичная ржавчина
пропадает в траве
Патрик Бланш
Летняя ночь
На заднице моей жены
отблеск луны
Пьяная улитка
в гнилом винограде,
собранном под дождем
Белая хризантема
стала с течением дней
лиловой хризантемой
Сэм (Йада) Каннароззи
лишь один подсолнух
глядит не в ту сторону
в поисках луны
сокол кружит
над неподвижной добычей -
петушком на колокольне
на бельевой веревке
последние призраки зимы
пляшут под ветром
Пьер Курто
в полной тишине
второй лист
еще колеблется
Робер Давези
По краю неба
едет на велосипеде
сельский почтальон.
Воробей вылетает
из кармана пальто
пугала.
Брюно Юлен
Таянье снега
Старое пугало
по колено в воде
Призраки в лунном свете
артишоки в саду
закрытые пластиком
На промерзшую землю
курица не спешит
ставить вторую лапку
Г Р Е Ц И Я
Х.Ф. Нойес
жажда высоты -
лоза не кончается там,
где кончился дом
влюбившись,
мы превратили в бардак
чайную церемонию
убрав листья
с лужи во дворе,
освобождаю луну
И Р Л А Н Д И Я
Жиль Фабр
Хорошая б вышла закладка
будь ты длиннее
мой седой волос
Только подумал
что забуду этот день -
божья коровка села на гитару
Д ро пожаловать в Вермонт!
на дорожном указателе -
плащ фермера
Обертки от рождественских подарков
горят в камине -
Новый год
Первая полная луна -
и та уже поймана
на голый провод!
После мессы
священник вновь преклоняет колени -
чтоб запереть двери церкви
Круглое окно туалета в пабе
точно по размеру -
летнее полнолуние
Только одна нога
была у той чайки
что меня разбудила
Джим Нортон
кашлянул -
и незнакомый сосед сверху
кашлянул тоже
нечаянно захлопнул дверь -
хорошо, что сосед-хулиган
умеет бить ногой
эта бабочка
выбрала цветок чертополоха
чтобы поспать
Шин О'Коннор
У маленькой старушки
измеряю пульс -
он замирает.
Солнце после дождя.
Статуя Богоматери
слегка парит.
Я П О Н И Я
Нидзи Фуюно
Еще не имеющий имени
этот гамак
скользкий и гладкий
Дакоцу Иида
Ночь, в лунном свете
Огромный силуэт Фудзи.
Какой холод!
Охотник
Напрягает слух
И слышит журчание оттепели.
Труп.
Осенний ветер свистит
В его ноздрях.
Эхо
В сильном северо-восточном ветре,
Когда сбрасывают в долину
Труп лошади.
Сеи Имаи
Маленькая ящерица
Зажмуривает глаза
Под лошадью.
Во время засухи
Огромные сломанные часы
Появляются в дельте реки.
Дороги Токио
Напоминают кишечник
При свете луны.
Белая бабочка вылетает
Из полосок зебры.
Десятки тысяч свободных мест
На бейсбольном стадионе.
Первая ласточка.
Таи Какимото
Красное знамя
На улочке Нара
И дневная луна.
Лотосы отцвели.
Я стою рядом со слоном
С потертыми ушами.
Зимняя бабочка рядом со мной.
Большой колокол храма
Медленно качается.
Тота Канеко
локомотив в клубах пара
появляется сначала,
затем - потный кондуктор
Хекигодо Кавахигаси
Одинокая лошадь
Внезапно возникла
Среди летящих светлячков
Весенний холод
В воде поверх посадок риса
Плывет облако без корней
К вершинам облаков
Цветущий лук
Тянет голову
Снял седло -
Холодным и голым мне показался
Круп лошади
Дугал Дж. Линдсей
дыхание зимы
на стекле вагона
теряю лицо
старый пруд
никто не знает его глубины
водомерка
медуза в руке
моя линия жизни
четкая и глубокая
Сики Масаока
Очищаю грушу
С лезвия капают
Сладкие капли
Летний ветер
Скатерть из белой бумаги
Улетает со стола
На пороге смерти
Шумная как никогда
Осенняя цикада
Сколько раз
Я спрашивал сам себя
О толщине снега снаружи
Гортензии.
Осенний дождь
Выбрал синее
Суоси Мицухара
Осеннее тепло
Зеленее прилива
Панцирь краба
Собственный голос
Я успел забыть
Весенний насморк
Кусатао Накамура
Моя жена
Несущая ребенка -
как молодая луна
Путь в глубоком снегу
То, что сзади,
Не отличишь от того, что впереди
Иппекиро Накацука
Чувствую стыд
Перед костром из сухой травы
На улице
Травы киснут.
Проходит женщина
С прекрасной грудью
Сейсенсуи Огивара
Безоблачное небо.
Идет большими шагами
Луна
Новый год на кухне.
Холодный стук ножа
Моей одинокой жены
Хосаи Озаки
"Посоли овощи!"
Мама, неужели я родился
Только ради этого?
Без слов
Весь день
Тень бабочки
Санки Саито
Мальчик решает задачки,
плача украдкой -
лето
Йоко Сугава
цветы гортензии...
на татами
разложен план Парижа
на кухне
вымыт лук-порей
новая невестка
оборачиваюсь на кашель
один из конных гвардейцев
женщина
трясогузка...
зимнее небо
как икота
Хириоси Тагава
снег за окном
со мной
снимок моего скелета
вооруженный и готовый к бою
охотник стремительно выходит
из туалета
совокупление собак
упрощенная модель глаза
выставлена на улице
Сакузо Такада
Птенцы ласточки
Раскрывают клювы
Шире своих голов.
Нарисуй летнее море
Карандашом 4В
На белой бумаге.
Киоси Такахама
Как флаг
Как будто бы колышется
Зимнее солнце
Мутсуо Такахаси
Зажигаю лампу на столе в гостинице.
У деревьев и травы уже сезон дождей.
В моем краю
Размокает в чане
Летняя одежда.
Весеннее тепло.
Ногти, которые я подстригаю,
Падают со стуком.
Пляж Ичибури.
Гребни волн разбиваются о снег.
Судзи Такано
Исчезает
Под наплывом ночи
Большой пион
Под опавшим листом
Снег
Оседает немного
Улитки поворачивают
Одни налево
Другие направо
Сантока Танеда
Шум дождевых капель
Тоже постарел
Вкус воды
Мне проникает в сердце
Вот и осень
Внезапно проходит тень
Ветер
Несет на спине тяжелый груз
Слепой
Моппо Томита
Похож на воду
Свет сквозь облака
Цветущий ирис
Начало лета
Песчинка в водорослях
В моем завтраке
Я больше не человек
Но еще не угорь
Июньский дождь
Ком в горле от печали
Я внезапно стал напевать
Осенний вечер
Задние лапки каждого муравья
Сверкают
Весеннее солнце
Горо Вада
В объективе -
Спящий зверек
В эту секунду.
Весенние похороны.
Деревья остановились
В долине.
Я оставляю свое имя,
Написанное дрожащей рукой
В книге зимнего храма.
Сейси Ямагучи
В летней траве
Замерли
Колеса локомотива
Луна поднимается
К желтеющему морю
Ползет жаба
Рию Йотсуя
Летнее утро
Пар принимает
Форму ботинка
Н О В А Я З Е Л А Н Д И Я
Эрнест Джон Берри
наша глициния
чудесно цветет
у двери соседа
конец засухи
из переполненного бака
течет луна
наш старый дом
все удерживает вместе
вьюнок
на ее кимоно
колышущемся в лунном свете
летящая цапля
из глубины осенней тишины тень вальдшнепа кричит
под линолеумом
союзники снова бегут
из Дюнкерка
бездомные под мостом песнь песней
Сирил Чайлдз
сентябрьский бриз
снова скрипит
старый клен
северный ветер -
срезаю
белые хризантемы
голубое прохладное утро
в воздухе весна
и шаги почтальона
за дверью
экзаменационной комнаты -
первая летняя жара
после выходных
песок
в моих карманах
П. Н. В. Доннелли
старый садовник
греет руки в отблесках
красной розы
по колено в грязи
в только что политом саду
пластмассовый солдатик
голые ветви
прогибаются под весом
голодных птиц
на спине
вытянув восемь конечностей
человек и кошка
Бернард Гадд
маленькая свежие
сгорбленная полет ровные
старушка грядки
узнав о ее смерти,
выкрикиваю реплики
из ее неизданной пьесы
ляжки долгий немигающий взгляд
под падающей звездой
тихий шорох упавшего желудя
темная поверхность озера
внезапно вспыхивает
алым, оранжевым... карп
Кэтрин Мэр
даже в испуге
лебеди взлетают
не спеша
выбежала из дома...
белая бабочка флиртует
с ее белыми туфельками
бельевая веревка
жук-палочник
обсыхает
Джон О'Коннор
разбросаны
по воде - кусочки
солнца
рекламный щит
девушка в кружевном белье
улыбается из-под снега
позади манекена
девушка так же
надувает губы
распродажа -
в зеркале трюмо
чужое лицо
в пустой раме
рекламного щита
гора целиком
летнее небо
на всех
почтовых открытках
горный склон
поезд взбирается
по собственному шуму
пыльный погреб
я нахожу следы
моей матери
Патрисия Прайм
индианка
в канареечном сари
летит на качелях
под кроватью
в пыли
потерянный клоун
телефонный звонок
твоя болезнь
испортила закат
Жанетт Стейс
свет фар
сделал розы
снова красными
на леску
попался
только свет
первой
финиширует
тень бегуна
солнце палит
на нудистском пляже
нельзя без шляпы
проплывают
через стеклянное здание
квадратные облака
в озере
вершины гор
дрожат
в порт заходит
дождевое облако
с собственной радугой
Ф И Л И П П И Н Ы
Федерико Перальта
ясное утреннее небо -
один за одним собирает сын
листья во дворе
Р У М Ы Н И Я
Константин Абэлуцэ
Осень -
влажный лист
закрыл номер дома
Мост в тумане -
свисток поезда
такой прозрачный!
Желтый лист
падает перед домом
без окон
Орхидея
каждое мгновение
тишина - иная
В палке слепого
поселился
сверчок
Старею -
листья деревьев
все больше и больше
Валентин Е. Бусуек
пью воду с ладони -
на линии жизни
песок
из тумана
появляется сторож
с бабочками на фонаре
в музее
крот выносит
столько света!
на поверхности озера
сухой лист
распрямляется
никого под дождем
на чашке чая
твои отпечатки
окружают кляксу
стихи
об озере
веки кошки
в ритме капель
со свечки
и смех, и слезы -
тень ветки
оживляет статую
Ион Кодреску
тает снег
кошачьи следы
все больше и больше
чистый лист
муравей ищет
точку отсчета
Шербан Кодрин
Вечерний ветер - и вот
скользят по ели
листья другого дерева
Солнце садится -
одна тень несет на плечах
другую
Эуджения Фараон
По воде
травы и облака несут
небо на другой берег.
Ряд тополей -
тень поезда
скачет через препятствия.
Клелия Ифрим
Вишневая трубка -
бабочка ищет
запах цветка.
Снег падает
на рыночные весы -
абсолютный ноль.
Летняя луна
растворяется в море -
снотворное.
Думитру Д. Ифрим
Хрустальная ночь
озеро медленно вращает
звезды в небе.
Мануела Мига
Шлеп! Две мухи
на тетради по алгебре -
бесконечность
На жалюзи легла
тень старой акации
кот дремлет
Штефан Г. Теодору
С достоинством
в моей старой одежде
пугало
Р О С С И Я
Алексей Андреев
белая ночь -
как долго звонит телефон
в доме соседа
дождливый вечер -
отраженный в луже фонарь
старается не развалиться
бродячий пес
опять бросается за мной
когда я оборачиваюсь
танцует на луне
проследняя живая муха
на кухне у окна
первый снег -
по дороге домой рисую
волны на крышах машин
Альберт Чеканов
зеркало запотело
ладно, я уже видел себя
вчера
поезд остановился
я все еще думаю
о тебе
осень
на серебряной нити
серебряный паук
метроном
пианино
немного дождя
С И Н Г А П У Р
Харсанджит Каур Бхулар
рваная одежда
на дворнике
сгребающем листья
в руках ребенка
одуванчик качается -
лишь пара пушинок осталась
Ю Г О С Л А В И Я
Владислав Баяц
Чьи-то башмаки
внезапно застигнуты
вечерним дождем.
Мирьяна Божин
Ветер в розах -
одни говорят "нет",
другие - "да"
Мильян Деспотович
Роза,
которую я не увидел,
схватила меня за рукав.
Добрица Эрич
Для кого блестит
светлячок
в пустой ракушке?
Ленка В. Якшич
Человек несет
сноп зерна
И его большую тень.
Роза в высокой крапиве.
Долго
я ее глажу взглядом
Сорока на ветке
стрекочет все громче
с сорокой в воде.
Боян Йованович
Выброшенную газету
ветер прибил
к птичьей стае
Человек на берегу
привязывает морское дно
к своей лодке
Зоран Раонич
Позади монашеской рясы
разлетаются
сухие листки
Славко Седлар
Во время дойки
хвост коровы отгоняет мух
и от женщины тоже.
Вдоль ручья
перевернутые головы тополей
висят в небе.
Вукадин Сретенович
С мокрой ветки
взлетает ворон
и два листа каштана.
Заря разгорается
звезды на вишне
превращаются в цветы.